Le dodici lune

English Version – Sleeping in the “Sassi” of Matera: in the Residence Le Dodici Lune live an experience through time and history! Our spacious and airy rooms are all carved into the rock and have an independent entrance with a terrace in front of them. Inhabited until 1950 and renovated in 2007 with particular care, respecting the structural characteristics of a hypogeum house, the rooms are equipped with private bathroom, shower, hairdryer, towel set, courtesy set, air conditioning, heating, fridge and internet connection.

The location is truly enviable, bordering the Musma “Museum of Contemporary Sculpture”; in a few minutes you can reach the most important sites of the “Sassi” of Matera such as the Cathedral, Piazza Vittorio Veneto, the Cave House and the rock churches.

Versione Italiana – Dormire nei Sassi di Matera: nel Residence Le dodici lune, vivi un’esperienza nel tempo e nella storia! Le nostre camere, ampie e ariose, sono tutte scavate nella roccia e dotate di entrata indipendente con terrazza antistante. Abitate fino al 1950 e ristrutturate nel 2007 con particolare cura rispettando le caratteristiche strutturali di una casa­ipogeo, le stanze sono dotate di bagno privato, doccia, asciugacapelli, set asciugamani, set cortesia, aria condizionata, riscaldamento, frigo e connessione internet.

La posizione è davvero invidiabile, confinante con il Musma “Museo della Scultura Contemporanea”; in pochi minuti si raggiungono i siti più importanti dei sassi di Matera come la Cattedrale, piazza Vittorio Veneto, la Casa Grotta e le chiese rupestri.

Residenza del sogno

English Version – The Residenzia del Sogno is located in Castellina in Chianti, in the heart of the classic Chianti and Tuscany. Surrounded by gentle hills, it offers an incomparable panorama over the valley. Easy to reach from the highway, it is located right along the old Chiantigiana road, which connects the wonderful art cities of Florence and Siena, to Castellina in Chianti. It is the ideal starting point for exploring the surrounding region and we will we will gladly recommend itineraries and particular places to make your holiday in Chianti unforgettable.

Versione Italiana – La Residenzia del Sogno si trova a Castellina in Chianti, nel cuore del Chianti classico e della Toscana. Circondata da dolci colline, offre un incomparabile panorama sulla vallata. Facile da raggiungere dall’autostrada, si trova proprio lungo la vecchia strada Chiantigiana,che unisce le meravigliose città d’arte di Firenze e Siena, a Castellina in Chianti. E’ l’ideale punto di partenza per esplorare la regione circostante e noi vi consiglieremo volentieri itinerari e luoghi particolari per rendere indimenticabile la vostra vacanza nel Chianti.

Poseidon Residence

English Version – Poseidon Residence is an apart hotel that welcomes couples, families, groups of friends with dedicated attention, a wide range of accommodation and barrier-free apartments.
We know that every traveler has his or her habits, but the residence is ideal for whoever seeks cleanliness, comfort and autonomy.

Versione Italiana – Poseidon Residence è un apart hotel che accoglie coppie, famiglie, gruppi di amici con attenzioni dedicate, un’offerta di sistemazioni ampia e appartamenti zero barriere.
Sappiamo bene che ogni viaggiatore ha le sue abitudini, ma la struttura è adatta a chiunque cerca pulizia, comfort e autonomia.

Resort Baia Scarlino

English Version – The Baia Scarlino Resort, overlooking the harbor and equipped with a large and convenient parking, has a harmonious and elegant design, inserted with respect in the natural context of the Tuscan Maremma.
Here everything is designed to meet the needs of guests on vacation with a thousand attentions for adults and children, activities for families, events and attractions for young people. And we are also pet friendly, animals are welcome here!

Versione Italiana – Il Resort Baia Scarlino, affacciato sul porto e dotato di un grande e comodo parcheggio, si presenta con un design armonioso ed elegante, inserito con rispetto nel contesto naturale della Maremma toscana.
Qui tutto è pensato per soddisfare le esigenze degli ospiti in vacanza con mille attenzioni per adulti e bambini, attività per le famiglie, eventi e attrattive per i giovani. E siamo anche pet friendly, da noi gli animali sono i benvenuti!

La Canonica Resort

English Version – La Canonica is a Resort in a place where the ancient and the contemporary blend harmoniously, giving life to an elegant and refined Resort, the perfect starting point for a journey to discover one of the most beautiful areas in the world, rich of history and famous for quality wine and cuisine.
Seven apartments, each with different characteristics, created thanks to a delicate conservative restoration that brought to light the original furnishings of the ancient rectory of Nizza Monferrato and reinvented them while preserving the charm that the passage of time has given them.
Independent, equipped with kitchen and private bathrooms, the apartments of La Canonica are the ideal solution for those who want a holiday dedicated to independence, comfort and absolute relaxation.

Versione Italiana – La Canonica è un Resort in un luogo in cui l’antico e il contemporaneo si fondono in modo armonico dando vita a un Resort elegante e raffinato, il punto di partenza perfetto per un viaggio alla scoperta di uno dei territori più belli del mondo, ricchi di storia e famosi per il vino e la cucina di qualità.
Sette appartamenti, ciascuno con caratteristiche differenti, nati grazie a un delicato restauro conservativo che ha riportato alla luce gli elementi d’arredo originari dell’antica canonica di Nizza Monferrato e li ha reinventati preservandone il fascino che lo scorrere del tempo gli ha conferito.
Indipendenti, dotati di cucina e bagni privati, gli appartamenti de La Canonica sono la soluzione ideale per chi desidera una vacanza all’insegna dell’autonomia, del comfort e del relax assoluto.

Hotel Residence Funtana Noa

English Version – The Hotel Residence Funtana Noa is located in Villanovaforru (between Cagliari, Oristano and Barumini) in the heart of Marmilla between rolling hills and centuries-old olive trees, where the sense of the passage of time is still dictated by the colors of the seasons, the flavors of the table and the cordial availability of the people.
The family-run Hotel Funtana Noa is the ideal destination for those who love to feel at home even when traveling, for those looking for peace and tranquility or for walks in the open air, sport, adventure and immerse yourself in the history of a thousand-year-old Sardinia.

Versione Italiana – L’Hotel Residence Funtana Noa è situato a Villanovaforru (fra Cagliari, Oristano e Barumini) nel cuore della Marmilla tra dolci colline e ulivi secolari, dove il senso del trascorrere del tempo è ancora dettato dai colori delle stagioni, dai sapori della tavola e dalla cordiale disponibilità della gente.
L’Hotel Funtana Noa, a conduzione familiare, è la meta ideale per chi ama sentirsi a casa anche in viaggio, per chi è alla ricerca di pace e tranquillità o ama le passeggiate all’aria aperta, lo sport, l’avventura e vuole immergersi nella storia di una Sardegna millenaria.

Residence la Moretina

English Version – The Tourist Hotel Residence was built according to the most recent provisions that regulate these accommodation facilities in Trentino and is managed by offering hotel-like services.
The house is intimate and welcoming with common areas, elegantly furnished, large and bright facing the mountains, the green of the meadows; there is also a veranda with a glass roof and a garden.
Since 2008, the Brusacoram family has always been ready to welcome you, making you feel the scent and warmth of a family, like at home, professionally satisfying your needs by making you live unique experiences and a unique atmosphere all year round.

Versione Italiana – La Residenza Turistico Alberghiera è stata realizzata secondo le più recenti disposizioni che, in Trentino, regolano queste strutture ricettive ed è gestita offrendo servizi di tipo alberghiero.
La casa è intima e accogliente, dotata di spazi comuni, elegantemente arredati, ampi e luminosi rivolti verso le montagne, il verde dei prati; presente anche una veranda con tettuccio a vetri e giardino.
Dal 2008 la famiglia Brusacoram è sempre pronta ad accoglierti, facendoti sentire il profumo ed il calore di una famiglia, come a casa tua,  soddisfando con professionalità le tue esigenze facendo vivere a 360° esperienze uniche ed un’atmosfera unica tutto l’anno.

Aparthotel Alpin Dolomites

English Version – The Aparthotel Alpin Dolomites is a new structure, built with the best materials and the most modern technologies to combine the tradition of mountain hospitality with modernity. In the center of the ancient village of Commezzadura, surrounded by farms and period buildings, the Alpin Dolomites RTA apartment suites offer a modern, exclusive and familiar environment, a guarantee of total comfort, combined with mountain style. Let yourself be surprised, you will be submerged in an oasis of unexpected comfort!
The Alpin Dolomites RTA residence hotel in Commezzadura offers suite apartments for holidays in Val di Sole characterized by an innovative design combined with mountain tradition. Staying in Val di Sole in a residence hotel is a guarantee of comfort and excellent services, to spend a relaxing and intimate holiday in the mountains in Trentino with your family, as a couple or with friends.

Versione Italiana – L’Aparthotel Alpin Dolomites è una struttura nuova, costruita con i migliori materiali e le più moderne tecnologie per coniugare la tradizione dell’ospitalità di montagna con la modernità. Al centro del borgo antico di Commezzadura, circondati da masi ed edifici d’epoca, gli suite apartment Alpin Dolomites RTA offrono un ambiente moderno, esclusivo e familare, garanzia del comfort più totale, in  combinazione allo stile di montagna. Lasciati sorprendere, verrai sommerso in un’oasi di comfort inaspettato!
Il residence hotel Alpin Dolomites RTA a Commezzadura offre suite appartamenti per vacanze in Val di Sole caratterizzati da un design innovativo unito alla tradizione di montagna. Soggiornare in Val di Sole in un residence hotel è garanzia di comfort e ottimi servizi, per trascorrere delle vacanze in montagna in Trentino in relax e in intimità con la tua famiglia, in coppia o con amici.

Residence Corte Tommasi

English Version – The family-run Residence Corte Tommasi is the ideal place for families with children and for groups of friends who wish to spend their holidays in Tuscany.
Despite being immersed in the Tuscan countryside, it is at the same time in a strategic position to quickly reach countless places of historical, cultural, artistic, naturalistic and gastronomic interest and to take unforgettable Tuscan itineraries.
The holiday residence was born in an ancient Tuscan courtyard and consists of 13 independent apartments for rent and a restaurant, with a large summer terrace and an enchanting view of trees, fields, hills and mountains, as well as more than 4 hectares of park where walk, run or venture into the grove.

Versione Italiana – Il Residence Corte Tommasi, a conduzione familiare, è il posto ideale per famiglie con bambini e per gruppi di amici che desiderano trascorrere le loro vacanze in Toscana.
Pur essendo immerso nella campagna toscana, è allo stesso tempo in una posizione strategica per raggiungere velocemente innumerevoli luoghi di interesse storico, culturale, artistico, naturalistico, nonché gastronomico e per percorrere itinerari toscani indimenticabili.
Il Residence vacanze nasce in un’antica corte toscana ed è composto da 13 appartamenti in affitto indipendenti ed un Ristorante, con un ampio terrazzo estivo ed una incantevole vista di alberi, campi, colline e monti, oltre a più di 4 ettari di parco dove passeggiare, correre o inoltrarsi nel boschetto.

Residence Il Castagno

English Version – The Residence Il Castagno is immersed in a splendid setting of natural greenery, the residence was built in full respect of the surrounding environment, located at the “Castagno di Piteccio”, an ancient village perched at 500 meters above sea level, famous for its healthy climate and tranquility. Il Castagno Residence offers 11 apartments; all different from each other for furnishings and finishes; some with outdoor terrace or exclusive garden.
The “Residence il Castagno” was conceived thinking about the comfort of a structure that integrates naturally into the surrounding landscape.

Versione Italiana – Il Residence Il Castagno è Immerso in un splendida cornice di verde naturale, il residence è stato realizzato nel pieno rispetto dell’ambiente circostante, ubicato presso il “Castagno di Piteccio”, antico borgo arroccato a 500 metri di quota, famoso per il clima salubre e la tranquillità. Il Residence il Castagno propone 11 appartamenti; tutti diversi l’uno dall’altro per gli arredi e le rifiniture; alcuni con terrazza esterna o giardino esclusivo.
Il “Residence il Castagno” è stato concepito pensando al comfort di una struttura che si integra nel paesaggio circostante con naturalezza.

Residence Prunali

English Version – Residence Prunali is an old farmhouse that wants to be a tribute to the great Puccini, a world-famous musician born and raised in these places.
Hospitality, refinement, originality are the first impressions that are perceived upon entering. The structure consists of 15 apartments divided into 4 blocks: Turandot, Tosca, Madama Butterfly and Boheme. Each block has a number of apartments named with the names of the characters of the relative works of the great musician (Ping, Pong, Pang, Liù Tosca, Cavaradossi, Scarpia, Sacristano, Floria, Angelotti, Spoletta, Cio-cio san, Pinkerton, Mimì, Musetta, Rodolfo).

Versione Italiana – Il Residence Prunali è un antico casale che vuole essere un omaggio al grande Puccini, musicista di fama mondiale nato e cresciuto in questi luoghi.
Accoglienza, raffinatezza, originalità sono le prime impressioni che vengono percepite entrando. La struttura e’ composta da 15 appartamenti suddivisi in 4 blocchi: Turandot, Tosca, Madama Butterfly e Boheme. Ciascun blocco ha un numero di appartamenti chiamati con i nomi dei personaggi delle relative opere del grande musicista (Ping, Pong, Pang, Liù Tosca, Cavaradossi, Scarpia, Sagrestano, Floria, Angelotti, Spoletta, Cio-cio san, Pinkerton, Mimì, Musetta, Rodolfo).

Fonte al Noce

English Version – The Fonte al Noce holiday home is located in Gubbio, a city that expresses the happy marriage of medieval civilization and fourteenth-century civilization. Gubbio is rich in Franciscan stories and testimonies. It presents itself as an excellent starting point for various excursions: Perugia and Assisi are 40 km away; Todi Spoleto and the caves of Frasassi c / a 50 Km; the sea around Fano about 80 Km. Our Holiday Home is immersed in the green Umbrian landscape. It is located at about 6 Km. from Gubbio and enjoys a splendid panorama overlooking the whole Eugubina valley. Obtained from an old medieval village, it has maintained the typical characteristics of Umbrian rural buildings.

Versione Italiana – La Casa Vacanze Fonte al Noce si trova a Gubbio, città espressione del felice connubio della civiltà medievale e della civiltà trecentesca. Gubbio è ricca di storie e di testimonianze francescane. Si presenta come ottimo punto di partenza per varie escursioni: Perugia e Assisi distano 40 Km; Todi Spoleto e le grotte di Frasassi c/a 50 Km; il mare intorno a Fano c/a 80 Km. La nostra Casa Vacanze è immersa nel verde paesaggio umbro. Si trova a circa 6 Km. da Gubbio e gode di uno splendido panorama che domina tutta la vallata eugubina. Ricavato da un vecchio borgo medioevale, ha mantenuto le tipiche caratteristiche delle costruzioni agresti umbre.