Venezia Porta Est
Venezia Porta Est è un’azienda di autonoleggio con conducente la cui mission aziendale consiste nell’offrire ai propri Clienti tutta una gamma di servizi di trasporto privato mirati al soddisfacimento di particolari esigenze, che solo una società specializzata in servizi NCC (Noleggio Con Conducente) è in grado di fornire.
Per queste ragioni Venezia Porta Est ha costruito la propria struttura organizzativa puntando su una prestigiosa e variegata flotta MercedesBenz costituita da Limousine, Berline, Minivan e Minibus, su personale qualificato, di grande esperienza e professionalità, iscritto negli appositi albi di settore e con un’appropriata conoscenza del territorio e della lingua inglese e su sinergie e soluzioni logistiche che possano tradursi in un valore aggiunto da poter offrire ai Clienti: in partnership con Radiotaxi Venezia, infatti, Venezia Porta Est ha l’opportunità di disporre di un Welcoming/Assistance Desk situato all’interno della sala arrivi dell’Aeroporto Marco Polo di Venezia che può fungere da comodo e funzionale “meeting point” da indicare agli Ospiti in arrivo a Venezia, specialmente in occasione di Congressi o Private-Transfer, essendo possibile esporvi dei Welcoming Board nominativi e/o riferiti allo specifico evento, oppure il logo dell’agenzia richiedente.
Palazzo di Varignana
English Version – Palazzo di Varignana Resort & SPA is an elegant and prestigious structure in the scenery of the Emilian countryside. An 18th century villa, restored to its original splendor, is the setting for what is now an exclusive location for relax or work moments.
Palazzo di Varignana offers its guests 140 comfortable rooms, the unmissable SPA of 3700 square meters with 5 outdoor swimming pools, the gym, sports fields where you can practice Tennis, Squash and Paddle, 3 restaurants, one of which is gourmet, a modern conference center and dedicated spaces for personalized events. The Resort is surrounded by a splendid garden included in the prestigious network “Grandi Giardini Italiani”.
Versione Italiana – Palazzo di Varignana Resort & SPA è un’ elegante e prestigiosa struttura adagiata nello scenario della campagna emiliana. Una villa del ‘700, restituita al suo originario splendore, fa da cornice a quella che oggi è un’ esclusiva location per relax o momenti di lavoro.
Palazzo di Varignana mette a disposizione degli ospiti 140 confortevoli camere, l’imperdibile SPA di 3700 mq con 5 piscine esterne, la palestra, campi sportivi dove poter praticare Tennis, Squash e Paddle, 3 ristoranti di cui uno gourmet, un moderno centro congressuale e spazi dedicati per eventi personalizzati. Il Resort è circondato da uno splendido Giardino inserito nel prestigioso network “Grandi Giardini Italiani”.
Hotel de la Poste
English Version – The Hotel de la Poste in Cortina, today a historic venue in Italy, has made hospitality its most important value. Owned by the Manaigo family for generations, the hotel is located in the heart of the Queen of the Dolomites, and has always been a meeting place for Ampezzo high society. Here each room has a small story to tell, each photograph hanging on the walls carries a date and each exhibited object has its own “weight” with respect to time.
History, traditions and hospitality are elements that clearly transpire in the attention to detail present in every corner of the hotel, from the combination of warm colors to precious woods, which have always been the true essence of “Posta”, which is a Historical Place of Italy.
Versione Italiana – L’Hotel de la Poste di Cortina, oggi locale storico d’Italia, ha fatto dell’accoglienza il suo valore più importante. Di proprietà della famiglia Manaigo da generazioni, l’hotel è situato nel cuore della Regina delle Dolomiti, ed è da sempre luogo di ritrovo della mondanità ampezzana. Qui ogni camera ha una piccola storia da raccontare, ogni fotografia appesa alle pareti porta una data e ogni oggetto esposto possiede un suo “peso” rispetto al tempo.
La storia, le tradizioni e l’ospitalità sono elementi che traspaiono chiaramente nella cura dei dettagli presenti in ogni angolo dell’hotel, dall’accostamento dei colori caldi ai legni pregiati, che da sempre sono la vera essenza del “Posta”, che è un Locale Storico d’Italia.
Relais Le Betulle
English Version – Relais Le Betulle is an elegant hotel on the hills of Conegliano, here you can spend pleasant stays in tranquility and relaxation, immersed in the nature of the Prosecco area.
The Relais Le Betulle will allow you to be enveloped by the greenery and tranquility of the hills of Conegliano, a town with ancient cultural and food and wine traditions.
Just 500 meters from the medieval castle, symbol of the city and a few minutes from the town, the Relais is the ideal place for a pleasant and peaceful stay for both tourists and business travelers.
The mission of all our staff is to offer guests maximum comfort.
Versione Italiana – Relais Le Betulle è un elegante hotel sulle colline di Conegliano, qui potrai trascorrere soggiorni piacevoli in tranquillità e relax, immerso nella natura del territorio del Prosecco.
Il Relais Le Betulle vi permetterà di farvi avvolgere dal verde e la tranquillità delle colline di Conegliano, comune di antiche tradizioni culturali ed enogastronomiche.
A soli 500 metri dal castello medievale simbolo della città e a pochi minuti dal centro abitato, il Relais è il luogo ideale per un soggiorno piacevole e tranquillo sia per una clientela turistica che d’affari.
La missione di tutto il nostro staff è quella di offrire agli ospiti il massimo comfort.