Romanico Palace Luxury & Spa

English Version – The Hotel Romanico Palace & Spa is a 4-star hotel and is located in the heart of Rome, in the historic area of ​​Via Veneto – Villa Borghese, and close to the major tourist attractions of the capital.
The residences are the result of the glorious history that has inhabited these spaces and a hymn to the refined luxury that is the soul of this building. Thematic rooms and suites with marble, frescoes, antique furniture, Jacuzzi tubs and Romanesque-themed design elements. The Hotel also offers the harmony of the RomAmor spa: a real oasis of well-being for the mind and body, a sensory journey that harmonizes with all our services.
From our Fulvius Restaurant and from the panoramic terrace, the gaze turned to the beauties of the Eternal City and the fantasy of colors painted in the sky will give you unforgettable moments.

Versione Italiana – L’Hotel Romanico Palace & Spa è un’hotel a 4 stelle e si trova nel cuore di Roma, presso la storica zona di Via Veneto – Villa Borghese ed in prossimità delle maggiori attrazioni turistiche della Capitale.
Le dimore sono frutto della storia gloriosa che ha abitato questi spazi ed un inno al lusso raffinato che è l’anima di questo edificio. Camere e Suite tematiche con marmi, affreschi, mobili d’antiquariato,  vasche Jacuzzi ed elementi di design a tema Romanico.  L’Hotel offre inoltre l’armonia della spa RomAmor: una vera e propria oasi di benessere per la mente e per il corpo, un percorso sensoriale che si armonizza con tutti i nostri servizi.
Dal nostro Ristorante Fulvius e e dalla terrazza panoramica, lo sguardo rivolto alle bellezze della Città Eterna e la fantasia di colori dipinti nel cielo vi regaleranno momenti indimenticabili.

Relais Concorde

English Version – The Relais Concorde is a 4-star hotel and if you are looking not only for a trip but for an experience to live, alone or with your family, the Relais Concorde is the ideal destination for your stay in the Marche.
From the choice of materials to that of the furnishings, passing through the combination of colors and the care given to every little detail, every detail will suggest relaxation and intimacy.
The stay will take place at your own pace. At the center of your experience there will be only your well-being, declined in our numerous proposals.

Versione Italiana – Il Relais Concorde è un’hotel a 4 stelle e se sei alla ricerca  non solo di un viaggio ma di una esperienza da vivere, da solo o in famiglia,  il Relais Concorde è la meta ideale per il tuo soggiorno nelle Marche.
Dalla scelta dei materiali a quella dell’arredo, passando per l’abbinamento dei colori e la cura data ad ogni piccolo dettaglio, ogni particolare vi suggerirà rilassamento e intimità.
Il soggiorno si svolgerà con i vostri tempi. Al centro della vostra esperienza ci sarà solo il vostro benessere, declinato nelle nostre numerose proposte.

Residence Il Castagno

English Version – The Residence Il Castagno is immersed in a splendid setting of natural greenery, the residence was built in full respect of the surrounding environment, located at the “Castagno di Piteccio”, an ancient village perched at 500 meters above sea level, famous for its healthy climate and tranquility. Il Castagno Residence offers 11 apartments; all different from each other for furnishings and finishes; some with outdoor terrace or exclusive garden.
The “Residence il Castagno” was conceived thinking about the comfort of a structure that integrates naturally into the surrounding landscape.

Versione Italiana – Il Residence Il Castagno è Immerso in un splendida cornice di verde naturale, il residence è stato realizzato nel pieno rispetto dell’ambiente circostante, ubicato presso il “Castagno di Piteccio”, antico borgo arroccato a 500 metri di quota, famoso per il clima salubre e la tranquillità. Il Residence il Castagno propone 11 appartamenti; tutti diversi l’uno dall’altro per gli arredi e le rifiniture; alcuni con terrazza esterna o giardino esclusivo.
Il “Residence il Castagno” è stato concepito pensando al comfort di una struttura che si integra nel paesaggio circostante con naturalezza.

Castel del Chianti

English Version – Castel del Chianti is an agricultural company and works with the main Italian and world bottling companies and for 350 different brands. The company has an internal analysis laboratory and a modern crusher with a cold working system.
The company founded in 1991 is today one of the most important companies in the marketing of extra virgin olive oil in bulk, with over 100 million liters handled on average and with a turnover of 200,000,000 euros. Castel del Chianti buys and selects extra virgin olive oils from over 150 producers and from 200 oil mills and cooperatives in Italy and throughout the Mediterranean basin.

Versione Italiana – Castel del Chianti è un’azienda agricola e lavora con le principali aziende italiane e mondiali di imbottigliamento e per 350 diversi marchi. L’azienda ha al suo interno un Laboratorio di analisi ed un moderno Frantoio con sistema di lavorazione a freddo.
L’azienda fondata nel 1991 è oggi uno fra le più importanti aziende di commercializzazione di olio extra vergine di oliva allo stato sfuso, con oltre 100 milioni di litri movimentati mediamente e con un fatturato di 200.000.000 di euro. Castel del Chianti acquista e seleziona oli extra vergini di oliva da oltre 150 produttori e da 200 Frantoi e Cooperative in Italia e in tutto il bacino mediterraneo.

Bluverderame

English Version – Bluverderame is a network of artisan companies that live and operate in that part of the Veneto called Eastern Venice, an area that goes from the North Lagoon of Venice, crosses the lagoon of Caorle, Marano and the Grado lagoon.

Versione Italiana – Bluverderame è una rete di imprese artigiane che vivono e operano in quella parte del Veneto chiamata Venezia Orientale, un’area che va dalla Laguna Nord di Venezia, attraversa la laguna di Caorle, di Marano e la laguna di Grado.

Residence Prunali

English Version – Residence Prunali is an old farmhouse that wants to be a tribute to the great Puccini, a world-famous musician born and raised in these places.
Hospitality, refinement, originality are the first impressions that are perceived upon entering. The structure consists of 15 apartments divided into 4 blocks: Turandot, Tosca, Madama Butterfly and Boheme. Each block has a number of apartments named with the names of the characters of the relative works of the great musician (Ping, Pong, Pang, Liù Tosca, Cavaradossi, Scarpia, Sacristano, Floria, Angelotti, Spoletta, Cio-cio san, Pinkerton, Mimì, Musetta, Rodolfo).

Versione Italiana – Il Residence Prunali è un antico casale che vuole essere un omaggio al grande Puccini, musicista di fama mondiale nato e cresciuto in questi luoghi.
Accoglienza, raffinatezza, originalità sono le prime impressioni che vengono percepite entrando. La struttura e’ composta da 15 appartamenti suddivisi in 4 blocchi: Turandot, Tosca, Madama Butterfly e Boheme. Ciascun blocco ha un numero di appartamenti chiamati con i nomi dei personaggi delle relative opere del grande musicista (Ping, Pong, Pang, Liù Tosca, Cavaradossi, Scarpia, Sagrestano, Floria, Angelotti, Spoletta, Cio-cio san, Pinkerton, Mimì, Musetta, Rodolfo).

Enjoylive Travel

English Version – We are a Tour Operator specialized in travel and musical and cultural events, with more than twenty years of experience: we ensure the best exclusive seats and the highest quality service in the seasons and events of the main theaters, summer festivals and other major opera and opera events. music worldwide.

Versione Italiana – Siamo un Tour Operator specializzato in viaggi ed eventi musicali e culturali, con una esperienza più che ventennale: assicuriamo i migliori posti esclusivi ed un servizio di massima qualità nelle stagioni e negli eventi dei principali teatri, dei festival estivi e degli altri grandi avvenimenti operistici e musicali in tutto il mondo.

UmbriaWedd

UmbriaWedd è un’agenzia che si occupa di organizzare matrimoni dall’incontro di molteplici professionalità che gravitano intorno al pianeta matrimonio.

Costruiamo insieme il vostro viaggio di nozze perfetto, unico e indimenticabile! Sia che vogliate visitare le meraviglie dell’Italia o dell’Europa, o scappare in qualche paradiso sperduto, noi vi sapremo consigliare ed accompagnare in ogni vostra scelta. Qualunque sia il vostro budget, troveremo insieme il viaggio giusto per voi! E se l’Italia è il vostro sogno sapremo aggiungere tutte le informazioni, le curiosità, i consigli che renderanno il vostro viaggio un’esperienza vera, unica e meravigliosa perché fuori dai luoghi comuni. Guardate alcune delle nostre proposte, tutte personalizzabili secondo le vostre preferenze.

Palazzo Pacini

English Version – The Hotel Palazzo Pacini is located in the historic center of Colle Val d’Elsa, a town famous for the production of crystal and craftsmanship; the welcoming urban fabric of the Borgo makes it the right place for a relaxing stay in Tuscany. The activities to be carried out during your holidays can range from excursions in the beautiful historic center of Colle Val d’Elsa (with its art shops) to visiting the nearby cities of Florence, Siena, Monteriggioni, San Gimignano and Volterra.
Some of the most evocative golf courses in Tuscany are also within easy reach: Castelfalfi di Montaione (FI), Bagnaia di Siena, Ugolino di Impruneta (FI), Puntala di Punta Ala (GR). Colle Val d’Elsa has an ancient culinary tradition and it is possible to taste its typical dishes in excellent restaurants; the Palazzo Pacini hotel recommends the Arnolfo Restaurant (2 Michelin stars) or the traditional trattorias, all within a few minutes’ walk of the hotel.

Versione Italiana – L’Hotel Palazzo Pacini si trova nel centro storico di Colle Val d’Elsa, località  famosa per la produzione del cristallo e per l’artigianato; l’accogliente tessuto urbano del Borgo lo rende il luogo adatto per un rilassante soggiorno in Toscana. Le attività da svolgere durante le vostre vacanze possono spaziare dalle escursioni nel bellissimo centro storico di Colle Val d’Elsa (con i suoi negozi d’arte) alla visita delle vicine città di Firenze, Siena, Monteriggioni, San Gimignano e Volterra.
Sono facilmente raggiungibili anche alcuni dei campi da golf più suggestivi della Toscana: Castelfalfi di Montaione (FI) , Bagnaia di Siena, Ugolino di Impruneta (FI), Puntala di Punta Ala (GR). Colle Val d’Elsa ha un’antica tradizione culinaria ed è possibile degustarne i piatti tipici in ottimi ristoranti; l’hotel Palazzo Pacini consiglia il Ristorante Arnolfo (2 stelle Michelin) oppure le tradizionali trattorie, tutti a pochi minuti a piedi dalla struttura.

Hotel Paradiso

English Version – Located in the upper Val di Non, not far from the Mendola Pass, the Paradiso Hotel Trentino is the ideal hotel for those who want to spend a holiday in Trentino in close contact with nature, without sacrificing comfort and services.
Hotel Paradiso, recently completely renovated with an eye to eco-sustainability, has 16 modern rooms equipped with the main comforts; within the structure there is also our restaurant and pizzeria, ready to delight your palate with typical Trentino dishes and tasty pizzas.

Versione Italiana – Situato nell’alta Val di Non, poco distante dal Passo della Mendola, il Paradiso Hotel Trentino è la struttura ideale per chi desidera passare una vacanza in Trentino a stretto contatto con la natura, senza rinunciare a comfort e servizi.
L’Hotel Paradiso, di recente ristrutturato completamente con un occhio di riguardo all’ecosostenibilità, si presenta con 16 moderne camere dotate dei principali comfort; all’interno della struttura c’è anche il nostro ristorante e pizzeria, pronto a deliziare i vostri palati con tipici piatti del Trentino e gustose pizze.

Grand Hotel Du Park Et Regina

English Version – The Grand Hotel Du Park Et Regina, 4-star hotel in Montecatini Terme, is an authentic jewel in the heart of the spa town, located in a privileged position a few steps from the center of Montecatini Terme and a few kilometers from the most beautiful Tuscan cities such as Florence, Pisa and Lucca, the Hotel is able to guarantee a pleasant and relaxing stay in Tuscany. Over 100 rooms where you can feel privileged guests. A welcoming and familiar atmosphere, refined and exclusive. An oasis of peace, a blue jewel in the well-kept outdoor area that offers colors and scents in all seasons. Warm hospitality and perfect service for an unforgettable holiday.

Versione Italiana – Il Grand Hotel Du Park Et Regina, Hotel 4 stelle a Montecatini Terme, è un autentico gioiello nel cuore della città termale.Situato in una posizione privilegiata a pochi passi dal centro di Montecatini Terme e a pochi chilometri dalle più belle città toscane come Firenze, Pisa e Lucca, l’Hotel è in grado di garantire un soggiorno piacevole e rilassante in Toscana.Oltre 100 camere dove sentirsi ospiti privilegiati. Un’atmosfera accogliente e familiare, ricercata ed esclusiva. Un’oasi di pace, un gioiello blu nel curato dehor che regala colori e profumi in tutte le stagioni. Calorosa ospitalità e servizio impeccabile per una vacanza indimenticabile.

Slow Lake Como

English Version – Slow Lake Como is a project born from the passion and enthusiasm of people united by the adherence to a slow life philosophy and love for Lake Como, aimed at enhancing its historical, cultural, gastronomic and environmental heritage.

Versione Italiana – Slow Lake Como è un progetto nato dalla passione e dall’entusiasmo di persone accomunate dall’adesione a una filosofia di vita slow e dall’amore per il Lago di Como, volto a valorizzarne il patrimonio storico, culturale, gastronomico e ambientale.